Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

At length , when they had played a great many rubbers and drawn pretty freely upon the case - bottle , Mr Quilp warned his lady to retire to rest , and that submissive wife complying , and being followed by her indignant mother , Mr Swiveller fell asleep . The dwarf beckoning his remaining companion to the other end of the room , held a short conference with him in whispers .

Наконец, когда они сыграли очень много каучуков и довольно свободно вытащили бутылку из футляра, мистер Квилп предупредил свою даму, чтобы она удалилась отдохнуть, и эта покорная жена подчинилась, а мистер Свивеллер последовал за своей возмущенной матерью и уснул. Карлик поманил своего оставшегося спутника в другой конец комнаты и шепотом провел с ним короткую беседу.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому