‘ I don ’ t defend myself , Fred , ’ said the penitent Richard ; ‘ but the fellow has such a queer way with him and is such an artful dog , that first of all he set me upon thinking whether there was any harm in telling him , and while I was thinking , screwed it out of me . If you had seen him drink and smoke , as I did , you couldn ’ t have kept anything from him . He ’ s a Salamander you know , that ’ s what he is . ’
— Я не защищаюсь, Фред, — сказал кающийся Ричард. — но этот тип ведет себя так странно и такой хитрый пес, что прежде всего навел меня на мысль, не будет ли чего-нибудь плохого, если я скажу ему, и, пока я думал, выбил из меня это. Если бы вы видели, как он пьет и курит, как я, вы бы ничего от него не скрыли. Знаешь, он Саламандра, вот кто он.