Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Lest anybody should feel a curiosity to know how Kit was clad , it may be briefly remarked that he wore no livery , but was dressed in a coat of pepper - and - salt with waistcoat of canary colour , and nether garments of iron - grey ; besides these glories , he shone in the lustre of a new pair of boots and an extremely stiff and shiny hat , which on being struck anywhere with the knuckles , sounded like a drum . And in this attire , rather wondering that he attracted so little attention , and attributing the circumstance to the insensibility of those who got up early , he made his way towards Abel Cottage .

Чтобы кто-нибудь не испытывал любопытства узнать, как был одет Кит, можно вкратце отметить, что он не носил ливреи, а был одет в камзол цвета перца с солью, жилет канареечного цвета и нижнюю одежду серо-стального цвета; кроме этой славы, он сиял блеском новой пары сапог и чрезвычайно жесткой и блестящей шляпы, которая, если по ней ударять где угодно костяшками пальцев, звучала, как барабан. И в этом наряде, скорее удивляясь, что он привлекает так мало внимания, и приписывая это обстоятельство бесчувственности тех, кто рано вставал, он направился к Абель-Коттеджу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому