Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

The remainder of that day and the whole of the next were a busy time for the Nubbles family , to whom everything connected with Kit ’ s outfit and departure was matter of as great moment as if he had been about to penetrate into the interior of Africa , or to take a cruise round the world . It would be difficult to suppose that there ever was a box which was opened and shut so many times within four - and - twenty hours , as that which contained his wardrobe and necessaries ; and certainly there never was one which to two small eyes presented such a mine of clothing , as this mighty chest with its three shirts and proportionate allowance of stockings and pocket - handkerchiefs , disclosed to the astonished vision of little Jacob . At last it was conveyed to the carrier ’ s , at whose house at Finchley Kit was to find it next day ; and the box being gone , there remained but two questions for consideration : firstly , whether the carrier would lose , or dishonestly feign to lose , the box upon the road ; secondly , whether Kit ’ s mother perfectly understood how to take care of herself in the absence of her son .

Остаток этого дня и весь следующий были напряженным временем для семьи Набблсов, для которых все, связанное с нарядом и отъездом Кита, было таким же важным событием, как если бы он собирался проникнуть в глубь Африки или совершить кругосветный круиз. Было бы трудно предположить, что когда-либо существовал ящик, который открывался и закрывался столько раз в течение двадцати четырех часов, как тот, в котором хранился его гардероб и все необходимое; и, конечно, никогда не было ни одной вещи, которая для двух маленьких глаз представляла бы такую ​​кладезь одежды, как этот огромный сундук с тремя рубашками и соответствующим количеством чулок и носовых платков, явленный изумленному взору маленького Якоба. Наконец его передали перевозчику, в доме которого в Финчли Кит должен был найти его на следующий день; и когда ящик исчез, оставалось только два вопроса для рассмотрения: во-первых, потеряет ли перевозчик или нечестно притворится, что потерял ящик по дороге; во-вторых, прекрасно ли понимала мать Кита, как позаботиться о себе в отсутствие сына.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому