‘ Rough or smooth , ’ said Mr Codlin , beating his hand on the little footboard where Punch , when suddenly struck with the symmetry of his legs and their capacity for silk stockings , is accustomed to exhibit them to popular admiration , ‘ rough or smooth , I won ’ t go further than the mile and a half to - night . I put up at the Jolly Sandboys and nowhere else . If you like to come there , come there . If you like to go on by yourself , go on by yourself , and do without me if you can . ’
- Грубый или гладкий, - сказал мистер Кодлин, постукивая рукой по маленькой подножке, где Панч, когда его внезапно поразила симметричность его ног и их способность носить шелковые чулки, имел обыкновение выставлять их на всеобщее восхищение, - шероховатый или гладкий, Сегодня вечером я не пойду дальше полутора миль. Я остановился в «Веселых Сэндбоях» и больше нигде. Если вам нравится приходить туда, приходите туда. Если хочешь идти один, иди один и обходись без меня, если можешь.