Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

It was yet early , and the old man being still asleep , she walked out into the churchyard , brushing the dew from the long grass with her feet , and often turning aside into places where it grew longer than in others , that she might not tread upon the graves . She felt a curious kind of pleasure in lingering among these houses of the dead , and read the inscriptions on the tombs of the good people ( a great number of good people were buried there ) , passing on from one to another with increasing interest .

Было еще рано, и старик еще спал, и она вышла на погост, смахивая ногами росу с высокой травы и часто заходя в те места, где она росла длиннее, чем в других, чтобы не ступать на могилах. Она испытывала какое-то странное удовольствие, задерживаясь среди этих домов мертвых, и читала надписи на могилах добрых людей (там было похоронено множество добрых людей), переходя от одного к другому с возрастающим интересом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому