Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

With this view , he drew back the lock very silently and softly , and opening the door all at once , pounced out upon the person on the other side , who had at that moment raised the knocker for another application , and at whom the dwarf ran head first : throwing out his hands and feet together , and biting the air in the fulness of his malice .

С этим видом он отодвинул замок очень бесшумно и мягко и, открыв сразу дверь, набросился на человека с другой стороны, который в этот момент поднял молоток для очередного применения и на которого побежал карлик. головой вперед: вскинув руки и ноги вместе, и кусая воздух в полноте своей злобы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому