Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Now , just as Mr Quilp laid his hand upon the lock , and saw with great astonishment that the fastenings were undone , the knocking came again with the most irritating violence , and the daylight which had been shining through the key - hole was intercepted on the outside by a human eye . The dwarf was very much exasperated , and wanting somebody to wreak his ill - humour upon , determined to dart out suddenly , and favour Mrs Quilp with a gentle acknowledgment of her attention in making that hideous uproar .

И вот, как только мистер Квилп положил руку на замок и с великим изумлением увидел, что засовы расстегнулись, стук раздался снова с самой раздражающей силой, и дневной свет, проникавший сквозь замочную скважину, упал на дверь. снаружи человеческим глазом. Карлик был очень рассержен и, желая, чтобы кто-нибудь вызвал его дурное настроение, решил внезапно броситься прочь и одарить миссис Квилп нежным признанием ее внимания, устроившего этот ужасный шум.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому