Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ How kind it is of you , Sir , to wait till then ! ’ said Brass . ‘ Some people , Sir , would have sold or removed the goods — oh dear , the very instant the law allowed ‘ em . Some people , Sir , would have been all flintiness and granite . Some people , sir , would have — ’

— Как любезно с вашей стороны, сэр, подождать до тех пор! - сказал Брасс. — Некоторые люди, сэр, продали бы или увезли товар — о боже, в тот самый момент, когда это разрешил бы закон. Некоторые люди, сэр, были бы целиком из кремня и гранита. Некоторые люди, сэр, хотели бы…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому