Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ Through the door , ’ said Quilp pointing over his shoulder with his thumb . ‘ I ’ m not quite small enough to get through key - holes . I wish I was . I want to have some talk with you , particularly , and in private . With nobody present , neighbour . Good - bye , little Nelly .

— Через дверь, — сказал Квилп, указывая большим пальцем через плечо. — Я не настолько мал, чтобы пройти через замочные скважины. Хорошо бы быть. Я хочу поговорить с вами конкретно и наедине. Никого нет, сосед. Прощай, маленькая Нелли.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому