Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

She had been once . She had gone singing through the dim rooms , and moving with gay and lightsome step among their dusty treasures , making them older by her young life , and sterner and more grim by her gay and cheerful presence .

Она была когда-то. Она шла, напевая, по темным комнатам и двигалась веселой и легкой походкой среди их пыльных сокровищ, делая их старше своей молодой жизнью, а строже и мрачнее своим веселым и веселым присутствием.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому