This undeveloped was the possibility , which Richard Swiveller sought to conceal even from himself , of his not being proof against the charms of Miss Wackles , and in some unguarded moment , by linking his fortunes to hers forever , of putting it out of his own power to further their notable scheme to which he had so readily become a party . For all these reasons , he decided to pick a quarrel with Miss Wackles without delay , and casting about for a pretext determined in favour of groundless jealousy . Having made up his mind on this important point , he circulated the glass ( from his right hand to left , and back again ) pretty freely , to enable him to act his part with the greater discretion , and then , after making some slight improvements in his toilet , bent his steps towards the spot hallowed by the fair object of his meditations .
Этой неразвитой была возможность, которую Ричард Свивеллер старался скрыть даже от самого себя, что он не будет защищен от чар мисс Уэклс и в какой-то неосторожный момент, навсегда связав свое состояние с ее состоянием, лишит его своей власти. для продвижения их примечательного плана, участником которого он так охотно стал. По всем этим причинам он решил без промедления затеять ссору с мисс Уэклс и начал искать повод, основанный на беспочвенной ревности. Приняв решение по этому важному вопросу, он довольно свободно перемещал стакан (из правой руки в левую и обратно), чтобы иметь возможность играть свою роль с большей осмотрительностью, а затем, после некоторых небольших улучшений в туалет, направился к месту, освященному прекрасным объектом его размышлений.