Business disposed of , Mr Swiveller was inwardly reminded of its being nigh dinner - time , and to the intent that his health might not be endangered by longer abstinence , dispatched a message to the nearest eating - house requiring an immediate supply of boiled beef and greens for two . With this demand , however , the eating - house ( having experience of its customer ) declined to comply , churlishly sending back for answer that if Mr Swiveller stood in need of beef perhaps he would be so obliging as to come there and eat it , bringing with him , as grace before meat , the amount of a certain small account which had long been outstanding . Not at all intimidated by this rebuff , but rather sharpened in wits and appetite , Mr Swiveller forwarded the same message to another and more distant eating - house , adding to it by way of rider that the gentleman was induced to send so far , not only by the great fame and popularity its beef had acquired , but in consequence of the extreme toughness of the beef retailed at the obdurant cook ’ s shop , which rendered it quite unfit not merely for gentlemanly food , but for any human consumption . The good effect of this politic course was demonstrated by the speedy arrival of a small pewter pyramid , curiously constructed of platters and covers , whereof the boiled - beef - plates formed the base , and a foaming quart - pot the apex ; the structure being resolved into its component parts afforded all things requisite and necessary for a hearty meal , to which Mr Swiveller and his friend applied themselves with great keenness and enjoyment .
Покончив с делами, мистер Свивеллер мысленно напомнил, что приближается время обеда, и, чтобы его здоровье не подвергалось опасности из-за длительного воздержания, отправил в ближайшую закусочную сообщение с требованием немедленно доставить вареную говядину и зелень. для двоих. Однако ресторан (имевший опыт своего клиента) отказался выполнить это требование, грубо отправив ответ, что, если мистеру Свивеллеру понадобится говядина, возможно, он будет настолько любезен, что придет туда и съест ее, принеся с ним, как благодать перед едой, была сумма определенного небольшого счета, который уже давно был непогашен. Ничуть не запуганный этим отказом, а, скорее, обострённый остроумием и аппетитом, мистер Свивеллер переслал то же сообщение в другой, более отдалённый ресторан, добавив к нему в качестве наездника, который джентльмен был вынужден отправить так далеко, не только из-за огромной славы и популярности, которую приобрела ее говядина, но из-за чрезвычайной жесткости говядины, продаваемой в розничной лавке упрямого повара, что делало ее совершенно непригодной не только для джентльменской еды, но и для любого употребления в пищу человеком. Хороший эффект этого политического курса был продемонстрирован быстрым появлением небольшой оловянной пирамиды, причудливой конструкции из тарелок и крышек, основанием которой служили тарелки вареной говядины, а вершиной - пенящийся литровый горшок; структура, разделенная на составные части, обеспечивала все необходимое для сытной трапезы, к которой мистер Свивеллер и его друг приложили руку с большим усердием и удовольствием.