Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

‘ You ’ re right there , ’ returned the little man , highly gratified by the compliment , for such he evidently considered it ; and grinning like a devil as he rubbed his dirty hands together . ‘ Ask Mrs Quilp , pretty Mrs Quilp , obedient , timid , loving Mrs Quilp . But that reminds me — I have left her all alone , and she will be anxious and know not a moment ’ s peace till I return . I know she ’ s always in that condition when I ’ m away , thought she doesn ’ t dare to say so , unless I lead her on and tell her she may speak freely and I won ’ t be angry with her . Oh ! well - trained Mrs Quilp . ’

-- Вы правы, -- ответил человечек, весьма обрадованный комплиментом, ибо таковым он, видимо, и считал его; и ухмыляясь, как дьявол, потирая грязные руки. — Спросите миссис Квилп, прелестную миссис Квилп, послушную, робкую, любящую миссис Квилп. Но это напоминает мне: я оставил ее совсем одну, и она будет беспокоиться и не будет знать ни минуты покоя, пока я не вернусь. Я знаю, что она всегда в таком состоянии, когда меня нет, хотя она не осмелится сказать это, если я не подведу ее и не скажу, что она может говорить свободно, и я не буду на нее злиться. Ой! хорошо обученная миссис Квилп.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому