Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

Having delivered this oration with a great many waves and flourishes of the hand , Mr Swiveller abruptly thrust the head of his cane into his mouth as if to prevent himself from impairing the effect of his speech by adding one other word .

Произнеся эту речь множеством взмахов и взмахов рук, мистер Свивеллер резко сунул в рот набалдашник трости, как будто желая не испортить эффект своей речи добавлением еще одного слова.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому