Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

I looked in astonishment towards the old man , but he was , or feigned to be , busied in the arrangement of his dress . From him I looked back to the slight gentle figure of the child . Alone ! In that gloomy place all the long , dreary night .

Я с изумлением посмотрел на старика, но он был, или притворялся, занят приведением в порядок своего платья. От него я снова посмотрел на легкую нежную фигурку ребенка. Один! В этом мрачном месте всю долгую, тоскливую ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому