Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Лавка древностей / The Antiquities Shop B2

As he turned the key in the lock , he surveyed me with some astonishment which was not diminished when he looked from me to my companion . The door being opened , the child addressed him as grandfather , and told him the little story of our companionship .

Повернув ключ в замке, он оглядел меня с некоторым удивлением, которое не уменьшилось, когда он перевел взгляд с меня на моего спутника. Когда дверь открылась, ребенок обратился к нему как к дедушке и рассказал небольшую историю нашего общения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому