Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

" But you said to me , " returned Estella , very earnestly , ‘ God bless you , God forgive you ! ’ And if you could say that to me then , you will not hesitate to say that to me now — now , when suffering has been stronger than all other teaching , and has taught me to understand what your heart used to be . I have been bent and broken , but — I hope — into a better shape . Be as considerate and good to me as you were , and tell me we are friends . "

— Но ты сказал мне, — очень серьезно ответила Эстелла, — благослови тебя Бог, простит тебя Бог! И если бы ты мог сказать мне это тогда, ты, не колеблясь, скажешь мне это сейчас — теперь, когда страдание оказалось сильнее всякого другого учения и научило меня понять, каким было твое сердце. Я был согбен и сломан, но, надеюсь, принял лучшую форму. Будь ко мне таким же внимательным и добрым, как и раньше, и скажи, что мы друзья. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому