Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

I had heard of her as leading a most unhappy life , and as being separated from her husband , who had used her with great cruelty , and who had become quite renowned as a compound of pride , avarice , brutality , and meanness . And I had heard of the death of her husband , from an accident consequent on his ill - treatment of a horse . This release had befallen her some two years before ; for anything I knew , she was married again .

Я слышал о ней, которая вела крайне несчастную жизнь и была разлучена со своим мужем, который обращался с ней с большой жестокостью и который прославился как смесь гордости, алчности, жестокости и подлости. И я слышал о смерти ее мужа в результате несчастного случая, последовавшего за жестоким обращением с лошадью. Это освобождение постигло ее около двух лет назад; Насколько я знаю, она снова вышла замуж.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому