Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

" And now , though I know you have already done it in your own kind hearts , pray tell me , both , that you forgive me ! Pray let me hear you say the words , that I may carry the sound of them away with me , and then I shall be able to believe that you can trust me , and think better of me , in the time to come ! "

«И теперь, хотя я знаю, что вы уже сделали это в своих добрых сердцах, пожалуйста, скажите мне, оба, что вы простите меня! Молитесь, позвольте мне услышать, как вы произносите слова, чтобы я мог унести их звук с собой, и тогда я смогу поверить, что в будущем вы сможете доверять мне и думать обо мне лучше!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому