Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

" And Joe and Biddy both , as you have been to church to - day , and are in charity and love with all mankind , receive my humble thanks for all you have done for me , and all I have so ill repaid ! And when I say that I am going away within the hour , for I am soon going abroad , and that I shall never rest until I have worked for the money with which you have kept me out of prison , and have sent it to you , don ’ t think , dear Joe and Biddy , that if I could repay it a thousand times over , I suppose I could cancel a farthing of the debt I owe you , or that I would do so if I could ! "

«И Джо, и Бидди, поскольку вы были сегодня в церкви и находитесь в милосердии и любви ко всему человечеству, примите мою смиренную благодарность за все, что вы для меня сделали, и за все, что я так плохо отплатил! скажите, что я уеду через час, потому что я скоро уеду за границу, и что я никогда не успокоюсь, пока не отработаю деньги, которыми вы вытащили меня из тюрьмы, и не отправлю их вам, не Подумайте, дорогие Джо и Бидди, если бы я мог выплатить долг в тысячу раз больше, я полагаю, что смог бы аннулировать хотя бы фартинг моего долга перед вами, или что я бы сделал это, если бы мог!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому