Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

I said I could manage it — would manage it — and he was so very much pleased by my acquiescence , that I was pleased too . At his particular request , I appointed to call for him at the Castle at half past eight on Monday morning , and so we parted for the time .

Я сказал, что справлюсь с этим, справлюсь, и он был настолько доволен моим согласием, что и я тоже был доволен. По его особой просьбе я назначил зайти к нему в Замок в полдевятого утра в понедельник, и на этом мы расстались на время.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому