He was taken to the Police Court next day , and would have been immediately committed for trial , but that it was necessary to send down for an old officer of the prison - ship from which he had once escaped , to speak to his identity . Nobody doubted it ; but Compeyson , who had meant to depose to it , was tumbling on the tides , dead , and it happened that there was not at that time any prison officer in London who could give the required evidence . I had gone direct to Mr . Jaggers at his private house , on my arrival over night , to retain his assistance , and Mr . Jaggers on the prisoner ’ s behalf would admit nothing . It was the sole resource ; for he told me that the case must be over in five minutes when the witness was there , and that no power on earth could prevent its going against us .
На следующий день его доставили в полицейский суд, и его немедленно предали бы суду, но пришлось послать за ним старого офицера тюремного корабля, из которого он когда-то сбежал, чтобы выяснить его личность. Никто в этом не сомневался; но Компейсон, который намеревался дать показания, был мертвым, кувыркаясь на волнах, и так случилось, что в то время в Лондоне не было ни одного тюремного служащего, который мог бы дать необходимые показания. По прибытии ночью я отправился прямо к мистеру Джаггерсу в его частный дом, чтобы заручиться его помощью, и мистер Джаггерс от имени заключенного ни в чем не признался. Это был единственный ресурс; поскольку он сказал мне, что дело должно быть закончено через пять минут, пока присутствует свидетель, и что никакая сила на земле не сможет предотвратить его обращение против нас.