On examination it was pronounced that she had received serious hurts , but that they of themselves were far from hopeless ; the danger lay mainly in the nervous shock . By the surgeon ’ s directions , her bed was carried into that room and laid upon the great table , which happened to be well suited to the dressing of her injuries .
При осмотре было установлено, что она получила серьезные ранения, но сами по себе они были далеко не безнадежны; опасность заключалась главным образом в нервном потрясении. По указанию хирурга ее кровать перенесли в комнату и положили на большой стол, который как оказалось хорошо подходил для перевязки ее ран.