Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

She was insensible , and I was afraid to have her moved , or even touched . Assistance was sent for , and I held her until it came , as if I unreasonably fancied ( I think I did ) that , if I let her go , the fire would break out again and consume her . When I got up , on the surgeon ’ s coming to her with other aid , I was astonished to see that both my hands were burnt ; for , I had no knowledge of it through the sense of feeling .

Она была бесчувственна, и я боялся, чтобы ее сдвинули с места или даже прикоснулись к ней. Послали за помощью, и я держал ее, пока она не пришла, как будто мне необоснованно казалось (думаю, что так и было), что, если я отпущу ее, огонь вспыхнет снова и поглотит ее. Когда я встал, когда к ней пришел хирург с другой помощью, я был изумлен, увидев, что обе мои руки были обожжены; ибо я не знал этого посредством чувства.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому