Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

Herbert , who had been looking at the fire and pondering , here said that something had come into his thoughts arising out of Wemmick ’ s suggestion , which it might be worth while to pursue . " We are both good watermen , Handel , and could take him down the river ourselves when the right time comes . No boat would then be hired for the purpose , and no boatmen ; that would save at least a chance of suspicion , and any chance is worth saving . Never mind the season ; don ’ t you think it might be a good thing if you began at once to keep a boat at the Temple stairs , and were in the habit of rowing up and down the river ? You fall into that habit , and then who notices or minds ? Do it twenty or fifty times , and there is nothing special in your doing it the twenty - first or fifty - first . "

Герберт, который смотрел на огонь и размышлял, сказал, что в связи с предложением Уэммика ему пришло в голову кое-что, что, возможно, стоило бы развить. — Мы оба хорошие лодочники, Гендель, и могли бы сами отвезти его по реке, когда придет подходящее время. Тогда для этой цели не будут наниматься ни лодки, ни лодочников; Стоит экономить. Неважно время года; не думаете ли вы, что было бы хорошо, если бы вы сразу же начали держать лодку у лестницы Храма и имели привычку грести вверх и вниз по реке? Вы попадаете в эта привычка, и кто тогда замечает или возражает? Сделайте это двадцать или пятьдесят раз, и нет ничего особенного в том, чтобы вы сделали это двадцать первый или пятьдесят первый раз».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому