What was to follow that I did not touch upon ; neither , indeed , was I at all clear or comfortable about it in my own mind , now that I saw him in that softer condition , and in declared peril for my sake . As to altering my way of living by enlarging my expenses , I put it to him whether in our present unsettled and difficult circumstances , it would not be simply ridiculous , if it were no worse ?
Что должно было последовать дальше, я не коснулся; и, действительно, теперь, когда я увидел его в таком более мягком состоянии и в объявленной опасности ради меня, я совершенно не понимал этого и не чувствовал себя комфортно в этом отношении. Что же касается изменения моего образа жизни путем увеличения моих расходов, то я спросил его, не было бы это в наших нынешних неустроенных и трудных обстоятельствах просто смешно, если бы не было хуже?