Whatever night - fancies and night - noises crowded on me , they never warded off this DON ’ T GO HOME . It plaited itself into whatever I thought of , as a bodily pain would have done . Not long before , I had read in the newspapers , how a gentleman unknown had come to the Hummums in the night , and had gone to bed , and had destroyed himself , and had been found in the morning weltering in blood .
Какие бы ночные фантазии и ночные шумы не преследовали меня, они никогда не отгоняли это «НЕ Идите ДОМОЙ». Оно вплеталось во все, о чем я думал, как это сделала бы телесная боль. Незадолго до этого я прочитал в газетах, как неизвестный джентльмен пришел ночью к Хуммумам, лег спать, погубил себя и был найден утром валяющимся в крови.