Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

" I am not so cunning , you see , " I said , in answer , conscious that I reddened a little , " as that I could hide from you , even if I desired , that I do want something . Miss Havisham , if you would spare the money to do my friend Herbert a lasting service in life , but which from the nature of the case must be done without his knowledge , I could show you how .

— Видите ли, я не настолько хитер, — сказал я в ответ, чувствуя, что немного покраснел, — чтобы я мог скрыть от вас, даже если бы и захотел, что я чего-то хочу. Мисс Хэвишем, если бы вы пожалели деньги, чтобы оказать моему другу Герберту непреходящую услугу в жизни, но по существу дела это должно быть сделано без его ведома, я мог бы показать вам, как это сделать.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому