In the room where the dressing - table stood , and where the wax – candles burnt on the wall , I found Miss Havisham and Estella ; Miss Havisham seated on a settee near the fire , and Estella on a cushion at her feet . Estella was knitting , and Miss Havisham was looking on . They both raised their eyes as I went in , and both saw an alteration in me . I derived that , from the look they interchanged .
В комнате, где стоял туалетный столик и где на стене горели восковые свечи, я нашел мисс Хэвишем и Эстеллу; Мисс Хэвишем сидела на диване возле огня, а Эстелла на подушке у ее ног. Эстелла вязала, а мисс Хэвишем наблюдала. Когда я вошел, они оба подняли глаза и оба увидели во мне перемену. Я понял это по тому, как они обменялись взглядами.