One thing was manifest to both of us , and that was , that until relief came , neither of us could relinquish the fire . There we stood , well squared up before it , shoulder to shoulder and foot to foot , with our hands behind us , not budging an inch . The horse was visible outside in the drizzle at the door , my breakfast was put on the table , Drummle ’ s was cleared away , the waiter invited me to begin , I nodded , we both stood our ground .
Нам обоим было ясно одно: пока не придет помощь, ни один из нас не сможет оставить огонь. Там мы стояли, выстроившись перед ним плечом к плечу и ногой к ноге, держа руки за спиной, не сдвинувшись ни на дюйм. Лошадь была видна снаружи под дождем у двери, мой завтрак был поставлен на стол, завтрак Драммла был убран, официант пригласил меня начать, я кивнул, мы оба стояли на своем.