He ate in a ravenous way that was very disagreeable , and all his actions were uncouth , noisy , and greedy . Some of his teeth had failed him since I saw him eat on the marshes , and as he turned his food in his mouth , and turned his head sideways to bring his strongest fangs to bear upon it , he looked terribly like a hungry old dog . If I had begun with any appetite , he would have taken it away , and I should have sat much as I did — repelled from him by an insurmountable aversion , and gloomily looking at the cloth .
Он ел с жадностью, что было очень неприятно, и все его действия были неотесанными, шумными и жадными. Некоторые зубы у него сломались с тех пор, как я видел, как он ел на болотах, и когда он переворачивал еду во рту и поворачивал голову вбок, чтобы направить на нее свои самые сильные клыки, он ужасно походил на голодного старого пса. Если бы я начал с аппетита, он бы его отнял, и я бы так и сидел, отталкиваясь от него непреодолимым отвращением и угрюмо глядя на скатерть.