Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

He came back to where I stood , and again held out both his hands . Not knowing what to do — for , in my astonishment I had lost my self - possession — I reluctantly gave him my hands . He grasped them heartily , raised them to his lips , kissed them , and still held them .

Он вернулся туда, где я стоял, и снова протянул обе руки. Не зная, что делать, — ибо от изумления я потерял самообладание, — я неохотно подал ему руки. Он сердечно схватил их, поднес к губам, поцеловал и все еще держал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому