I had asked him the question inhospitably enough , for I resented the sort of bright and gratified recognition that still shone in his face . I resented it , because it seemed to imply that he expected me to respond to it . But I took him into the room I had just left , and , having set the lamp on the table , asked him as civilly as I could to explain himself .
Я задал ему этот вопрос достаточно негостеприимно, поскольку меня возмущало то яркое и приятное признание, которое все еще светилось на его лице. Меня это возмутило, потому что это, казалось, подразумевало, что он ожидал, что я отреагирую на это. Но я провел его в комнату, из которой только что вышел, и, поставив лампу на стол, попросил его как можно вежливее объясниться.