Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

And now that I have given the one chapter to the theme that so filled my heart , and so often made it ache and ache again , I pass on unhindered , to the event that had impended over me longer yet ; the event that had begun to be prepared for , before I knew that the world held Estella , and in the days when her baby intelligence was receiving its first distortions from Miss Havisham ’ s wasting hands

И теперь, когда я посвятил одну главу теме, которая так наполняла мое сердце и так часто заставляла его снова и снова болеть, я беспрепятственно перехожу к событию, которое еще дольше нависло над мной; событие, к которому начали готовиться еще до того, как я узнал, что в мире есть Эстелла, и в те дни, когда ее детский разум начал получать первые искажения из-за истощенных рук мисс Хэвишем

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому