Jaggers , waving his forefinger to stop me as I made a show of protesting : " it ’ s likely enough that you think you wouldn ’ t , but you would . You ’ ll excuse me , but I know better than you . Now , take this piece of paper in your hand . You have got it ? Very good . Now , unfold it and tell me what it is . "
Джаггерс, махнув указательным пальцем, чтобы остановить меня, когда я демонстративно протестовал: «Вполне вероятно, что ты думаешь, что не возьмешь, но ты возьмешь. Ты меня извинишь, но я знаю лучше тебя. А теперь возьми этот кусок. У тебя в руке лист бумаги. Он у тебя есть? Очень хорошо. Теперь разверни его и скажи мне, что это такое».