Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

So we fell into other talk , and it was principally about the way by which we were travelling , and about what parts of London lay on this side of it , and what on that . The great city was almost new to her , she told me , for she had never left Miss Havisham ’ s neighborhood until she had gone to France , and she had merely passed through London then in going and returning . I asked her if my guardian had any charge of her while she remained here ? To that she emphatically said " God forbid ! " and no more .

Итак, мы заговорили о другом, и речь шла главным образом о том, каким путем мы путешествовали, и о том, какие части Лондона расположены по эту сторону, а какие по другую. Она рассказала мне, что этот великий город был для нее почти новым, поскольку она ни разу не покидала квартал мисс Хэвишем, пока не уехала во Францию, а тогда она просто проезжала через Лондон, уезжая и возвращаясь. Я спросил ее, заботился ли о ней мой опекун, пока она оставалась здесь? На это она решительно сказала: «Не дай Бог!» и не более.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому