Instead of answering , Estella burst out laughing . This was very singular to me , and I looked at her in considerable perplexity . When she left off — and she had not laughed languidly , but with real enjoyment — I said , in my diffident way with her —
Вместо ответа Эстелла рассмеялась. Для меня это было очень необычно, и я посмотрел на нее в значительном недоумении. Когда она умолкла — и она смеялась не вяло, а с настоящим удовольствием, — я сказал с моей робостью по отношению к ней: