" Mind you , Mr . Pip , " said Wemmick , gravely in my ear , as he took my arm to be more confidential ; " I don ’ t know that Mr . Jaggers does a better thing than the way in which he keeps himself so high . He ’ s always so high . His constant height is of a piece with his immense abilities . That Colonel durst no more take leave of him , than that turnkey durst ask him his intentions respecting a case . Then , between his height and them , he slips in his subordinate — don ’ t you see ? — and so he has ’ em , soul and body . "
— Имейте в виду, мистер Пип, — серьезно сказал Уэммик мне на ухо, взяв меня за руку, чтобы быть более доверительным; «Я не знаю, что мистер Джаггерс делает лучше, чем то, как он держится так высоко. Он всегда так высок. Его постоянный рост соответствует его огромным способностям. Этот полковник больше не смеет расставаться с ним. Затем, между его ростом и ними, он подсовывает своего подчиненного - разве вы не видите? - и вот они у него, душа и тело.