Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

Muttering that I would make the inquiry whether I had time to walk with him , I went into the office , and ascertained from the clerk with the nicest precision and much to the trying of his temper , the earliest moment at which the coach could be expected — which I knew beforehand , quite as well as he . I then rejoined Mr . Wemmick , and affecting to consult my watch , and to be surprised by the information I had received , accepted his offer .

Пробормотав, что я хотел бы узнать, есть ли у меня время прогуляться с ним, я вошел в контору и выведал у клерка с величайшей точностью и с большим усилием его характера, в какой самый ранний момент можно было ожидать карету. — что я знал заранее, так же хорошо, как и он. Затем я вернулся к мистеру Уэммику и, сделав вид, что сверился с часами и был удивлен полученной информацией, принял его предложение.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому