Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

There was a neat little girl in attendance , who looked after the Aged in the day . When she had laid the supper - cloth , the bridge was lowered to give her means of egress , and she withdrew for the night . The supper was excellent ; and though the Castle was rather subject to dry - rot insomuch that it tasted like a bad nut , and though the pig might have been farther off , I was heartily pleased with my whole entertainment . Nor was there any drawback on my little turret bedroom , beyond there being such a very thin ceiling between me and the flagstaff , that when I lay down on my back in bed , it seemed as if I had to balance that pole on my forehead all night .

Присутствовала аккуратная маленькая девочка, которая днем ​​присматривала за престарелыми. Когда она расстелила скатерть для ужина, мост опустили, чтобы дать ей возможность выбраться, и она удалилась на ночь. Ужин был превосходен; и хотя Замок был настолько подвержен сухой гнили, что на вкус напоминал испорченный орех, и хотя свинья могла бы находиться дальше, я был искренне доволен всем своим развлечением. Не было никаких недостатков и в моей маленькой спальне в башне, за исключением того, что между мной и флагштоком был такой очень тонкий потолок, что, когда я ложился на спину в кровати, казалось, будто мне приходится все время балансировать этот шест на лбу. ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому