Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

I tipped him several more , and he was in great spirits . We left him bestirring himself to feed the fowls , and we sat down to our punch in the arbor ; where Wemmick told me , as he smoked a pipe , that it had taken him a good many years to bring the property up to its present pitch of perfection .

Я дал ему еще несколько чаевых, и он был в отличном настроении. Мы оставили его бродить, чтобы кормить птиц, а сами сели в беседке пить пунш; где Уэммик сказал мне, куря трубку, что ему потребовалось немало лет, чтобы довести поместье до нынешнего совершенства.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому