These were the surroundings among which I settled down , and applied myself to my education . I soon contracted expensive habits , and began to spend an amount of money that within a few short months I should have thought almost fabulous ; but through good and evil I stuck to my books . There was no other merit in this , than my having sense enough to feel my deficiencies . Between Mr . Pocket and Herbert I got on fast ; and , with one or the other always at my elbow to give me the start I wanted , and clear obstructions out of my road , I must have been as great a dolt as Drummle if I had done less .
Это было окружение, среди которого я поселился и посвятил себя образованию. Вскоре я приобрел дорогостоящие привычки и начал тратить сумму денег, которая через несколько месяцев показалась бы мне почти баснословной; но добром и злом я придерживался своих книг. В этом не было никакой другой заслуги, кроме того, что у меня хватило ума почувствовать свои недостатки. Между мистером Покетом и Гербертом я быстро сошелся; и поскольку тот или другой всегда был у меня под рукой, чтобы дать мне желаемый старт, и убирать препятствия с дороги, я, должно быть, был бы таким же болваном, как Драммл, если бы делал меньше.