Mr . Pocket took me into the house and showed me my room : which was a pleasant one , and so furnished as that I could use it with comfort for my own private sitting - room . He then knocked at the doors of two other similar rooms , and introduced me to their occupants , by name Drummle and Startop . Drummle , an old - looking young man of a heavy order of architecture , was whistling . Startop , younger in years and appearance , was reading and holding his head , as if he thought himself in danger of exploding it with too strong a charge of knowledge .
Мистер Покет провел меня в дом и показал мою комнату: она была приятной и настолько обставленной, что я мог с комфортом использовать ее в качестве своей личной гостиной. Затем он постучал в двери двух других подобных комнат и представил меня их обитателям по имени Драммл и Стартоп. Драммл, пожилой на вид молодой человек тяжелого зодчества, насвистывал. Стартоп, моложе годами и внешностью, читал и держал голову, как будто опасаясь взорвать ее слишком сильным зарядом знаний.