Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

" True , " he replied . " I ’ ll redeem it at once . Let me introduce the topic , Handel , by mentioning that in London it is not the custom to put the knife in the mouth — for fear of accidents — and that while the fork is reserved for that use , it is not put further in than necessary . It is scarcely worth mentioning , only it ’ s as well to do as other people do . Also , the spoon is not generally used over - hand , but under . This has two advantages . You get at your mouth better ( which after all is the object ) , and you save a good deal of the attitude of opening oysters , on the part of the right elbow . "

«Правда», — ответил он. «Я выкуплю его сразу. Позвольте мне представить тему, Гендель, упомянув, что в Лондоне не принято класть нож в рот — из опасения несчастных случаев — и что вилка предназначена для этого использования. , ее не вводят дальше, чем необходимо. Едва ли стоит упоминать, только это так же хорошо делать, как и другие люди. Кроме того, ложкой обычно пользуются не сверху, а снизу. Это имеет два преимущества. Вы получаете ваш рот станет лучше (что, в конце концов, и является целью), и вы избавитесь от необходимости открывать устрицы со стороны правого локтя».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому