This I would not hear of , so he took the top , and I faced him . It was a nice little dinner — seemed to me then a very Lord Mayor ’ s Feast — and it acquired additional relish from being eaten under those independent circumstances , with no old people by , and with London all around us . This again was heightened by a certain gypsy character that set the banquet off ; for while the table was , as Mr .
Я не хотел об этом слышать, поэтому он взял верх, а я столкнулся с ним. Это был приятный небольшой ужин — который показался мне тогда настоящим праздником лорд-мэра — и он приобретал еще большее удовольствие от того, что его ели в такой независимой обстановке, без стариков и в окружении Лондона. Это снова было усилено неким цыганским персонажем, который положил начало банкету; ибо пока стол был, как сказал г-н.