Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

When I told the clerk that I would take a turn in the air while I waited , he advised me to go round the corner and I should come into Smithfield . So I came into Smithfield ; and the shameful place , being all asmear with filth and fat and blood and foam , seemed to stick to me .

Когда я сказал клерку, что пока буду ждать, я сделаю поворот в воздухе, он посоветовал мне свернуть за угол и прийти в Смитфилд. Итак, я приехал в Смитфилд; и это позорное место, все заляпанное грязью, жиром, кровью и пеной, казалось, прилипло ко мне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому