Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

Biddy was astir so early to get my breakfast , that , although I did not sleep at the window an hour , I smelt the smoke of the kitchen fire when I started up with a terrible idea that it must be late in the afternoon . But long after that , and long after I had heard the clinking of the teacups and was quite ready , I wanted the resolution to go down stairs .

Бидди так рано встала, чтобы мне позавтракать, что, хотя я и час не спал у окна, я почувствовал запах дыма кухонного камина, когда проснулся с ужасной мыслью, что, должно быть, уже поздно. Но еще долго после этого, еще долго после того, как я услышал звон чашек и был совершенно готов, мне хотелось принять решение спуститься по лестнице.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому