Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

By degrees he fell to reposing such great confidence in me , as to ask my advice in reference to his own affairs . He mentioned that there was an opportunity for a great amalgamation and monopoly of the corn and seed trade on those premises , if enlarged , such as had never occurred before in that or any other neighborhood . What alone was wanting to the realization of a vast fortune , he considered to be More Capital . Those were the two little words , more capital .

Постепенно он стал настолько доверять мне, что стал спрашивать моего совета по поводу своих собственных дел. Он упомянул, что существует возможность для большого объединения и монополии торговли кукурузой и семенами на этих территориях, если они будут расширены, чего никогда раньше не происходило ни в этом, ни в каком-либо другом районе. Единственное, что требовалось для реализации огромного состояния, он считал Большим Капиталом. Это были два маленьких слова, с большой буквы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому