Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

The stranger did not recognize me , but I recognized him as the gentleman I had met on the stairs , on the occasion of my second visit to Miss Havisham . I had known him the moment I saw him looking over the settle , and now that I stood confronting him with his hand upon my shoulder , I checked off again in detail his large head , his dark complexion , his deep - set eyes , his bushy black eyebrows , his large watch - chain , his strong black dots of beard and whisker , and even the smell of scented soap on his great hand .

Незнакомец меня не узнал, но я узнал в нем того джентльмена, которого встретил на лестнице во время моего второго визита к мисс Хэвишем. Я узнал его в тот момент, когда увидел, как он смотрит на скамью, и теперь, когда я стоял перед ним, положив руку на свое плечо, я еще раз внимательно рассмотрел его большую голову, его смуглую кожу, его глубоко посаженные глаза, его кустистые черные брови, большая цепочка для часов, густые черные точки бороды и бакенбардов и даже запах душистого мыла на его огромной руке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому